ШАРМАНКА
.
Муз. Ігоря Крутого, сл. Віктора Пеленягре (молдован, що переїхав до Росії).
Автор українського перекладу мені невідомий.
В УСЯКОМУ РАЗІ, ЦЕ НЕ Я.
Українською співає Володимир Вермінський.
.
Вернулась шарманка і стиха зітхає,
вернулась шарманка, ночами ридає.
Страждає шарманка, звучить майже хрипко,
ридає шарманка,
в душі перша скрипка.
.
Приспів.
Чи кличуть дороги намріяні,
чи квітнуть вже квіти спізнілії...
І знову ридає шарманка,
в Парижі вона емігрантка.
.
Ще й досі шарманка про щось там жаліє,
і знову сумує і все не старіє.
Страждає шарманка, звучить майже хрипко,
ридає шарманка, в душі перша скрипка.
.
Приспів.
.
Автор українського перекладу мені невідомий.
В УСЯКОМУ РАЗІ, ЦЕ НЕ Я.
.
.
Муз. Ігоря Крутого, сл. Віктора Пеленягре (молдован, що переїхав до Росії).
Автор українського перекладу мені невідомий.
В УСЯКОМУ РАЗІ, ЦЕ НЕ Я.
Українською співає Володимир Вермінський.
.
Вернулась шарманка і стиха зітхає,
вернулась шарманка, ночами ридає.
Страждає шарманка, звучить майже хрипко,
ридає шарманка,
в душі перша скрипка.
.
Приспів.
Чи кличуть дороги намріяні,
чи квітнуть вже квіти спізнілії...
І знову ридає шарманка,
в Парижі вона емігрантка.
.
Ще й досі шарманка про щось там жаліє,
і знову сумує і все не старіє.
Страждає шарманка, звучить майже хрипко,
ридає шарманка, в душі перша скрипка.
.
Приспів.
.
Автор українського перекладу мені невідомий.
В УСЯКОМУ РАЗІ, ЦЕ НЕ Я.
.
Немає коментарів:
Дописати коментар