ЧОРНИЙ КІТ
.
Муз. Юрія Саульського, сл. Михайла Танича.
Співає українською Олег Марцинківський.
Автор українського перекладу мені невідомий.
В УСЯКОМУ РАЗІ, ЦЕ НЕ Я. Можливо, сам Марцинківський
.
Жив та був [краще б -- Жив собі -- Л.В.] чорний кіт за кутом [?],
чорна слава жила з тим котом.
Не про те тільки пісня проста,
як цуралися люди кота.
.
Приспів.
Кажуть, що не пофартить,
якщо [краще б -- коли -- Л.В.] чорний кіт вам шлях перебіжить.
А поки що навпаки,
а поки що навпаки,
тільки все коту і непереливкИ
[наголос?! -- Л.В.].
.
Над [?] котом від зорі до зорі [?]
насміхалися в тому дворі.
Не про те тільки пісня проста,
як паплюжили люди кота.
.
Приспів.
.
Кіт ходив і туди, і сюди,
але правди не зміг він знайти
[цікавий поворот порівняно з оригіналом; так само й
наступний куплет -- Л.В.].
Не про те тільки пісня проста,
як за правду цькували кота.
.
Приспів.
.
Чорний кіт від хвоста до вусІв
зовсім був не таким, як усі.
Тож ви слухали пісню просту,
як самотньо такому коту.
.
Приспів.
.
Автор українського перекладу мені невідомий.
В УСЯКОМУ РАЗІ, ЦЕ НЕ Я.
.
Немає коментарів:
Дописати коментар