НІЖНІСТЬ
.
Муз. Олександри Пахмутової, сл. Сергія Гребенникова й Миколи Добронравова
.
Переклав Віктор Леві
.
Як ти в небі, пусто на землі.
Як прожити кілька цих годин?
Як учора, листя ронить сад,
і так само мчать кудись таксі.
Тільки пусто на землі мені,
я одна, а ти все летиш, і зірки
тобі ніжність дарують.
.
Було пусто на землі також
і коли літав Екзюпері.
Облітали теж тоді сади,
і не втямити було землі,
як прожить без нього їй, коли
він літав, літав, і йому теж зірки
віддавали свою ніжність.
.
Як ти в небі, пусто на землі.
Якщо можеш, швидше прилітай.
Немає коментарів:
Дописати коментар